a lot of possibilities | muitas possibilidades

brincos étnicos

silk etnic earings

a lot of possibilities here

Tenham um bom domingo e uma optima Páscoa.
Vou para o campo e logo depois da Páscoa para Lisboa.
até ver.
Have a good Sunday and a great Easter.
I’m going to the countryside and soon after Easter to Lisbon.
See you later

more ideas |mais ideias

com restos de lãs, para os mais novos
with remains of wool, for the youngest ones.

restos de lâ

as experiências que fiz em crochet apliquei-as num cesto para a praia/campo,
gosto mesmo da flor
my crochet experiences were applied in a straw basket to the beach / country
I really like the flower

flor aplicada em cesto

a ideia da bola de cortiça para fechar o cesto não era má, mas não tinha material adequado para terminar
a cork ball to close the basket was not a bad idea, but I haven’t adequate material to finish it

flor aplicada em cesto 2

hoje resolvi a questão
today the issue was solved 


na semana passada, os arrumos continuaram, desta vez ferramentas várias, muitas estragadas e livrei-me de muita coisa.
Não resisti a guardar alguns fios elétricos…
last week, stowing away and cleaning up went on, this time all kind of tools for home repairs, many ruined and I got rid of much.
I couldn’t resist storing some electrical wires

copper wire

não é fácil trabalhar estes fios, mas vou lá chegar!
it’s not easy to work these wires, but I’ll get there!

wire crochet

wire crochet 2

que acham? para primeira tentativa fiquei satisfeita
what do you think? I was pleased for the first try

Olá, olá, estão por aí? Tenham uma boa semana :)
Hello, hello, are you around? Have a good week :)

um pouco disto | a little bit of that

Para provar que não estou parada e dizer um olá ; To prove I’ve not stopped and say hellocrochet-com-sedacrochet em seda ; silk crochet
sacopara um saco, crochet em algodão ; for a bag, cotton crochet
nova-experienciae as experiências continuam, e mais ideias vão surgindo, mas trabalho devagar, devagarinho.
experiments go on, and a lot of new ideas are emerging, but I work slow, slowly.

another wip

sarapilheiraContinuo com os arrumos e encontrei a serapilheira (tenho imensa)que há anos comprei para forrar uns tapetes de Arraiolos, o que nunca fiz. Hoje estão recuperados nas casas dos filhos. Comecei um bordado usando as lãs Rosário 4.
I continue stowing my things and found the burlap I bought years ago to line some tapetes de Arraiolos, which I never did. (today they are recovered at my daughter’s and son’s home). I started an embroidery using wool from Rosário 4 .
sarapilheira-2petalasfolhasjá tinha feito estas pétalas e folhas (para outro fim – ideias tenho eu!) lembrei-me de os utilizar, entretanto, mas não gosto. Fica pesado, não acham?
I have already done these petals and leaves (for another purpose – ideas I have!), so  use them, in the meantime. Don’t like it is heavy, doesn’t it?
sarapilheira-3Digam-me o que pensam, sinceramente, por favor.
Please tell me what you think.

a propósito de crochet | about crochet

Alguém conhece este ponto?
Does anyone know this crochet stitch?who-knows
dsc03982Este é um saco muito usado pela minha Mãe. Tem características muito interessantes que vos mostrarei em breve. Queria reproduzi-lo, mas não sei que ponto é este – acho que já soube… já procurei nos livros que tenho, mas nada encontrei. Ficaria muito grata com a vossa ajuda.
This is a bag very used by my Mother. It has very interesting features that I will show you soon. I wanted to play it, but do not know what crochet stitch is this –  think I already knew … I looked in the books I have, but found nothing. I would be very grateful for your help.

 

Sophie Digard Crochet again

Já fiz muito crochet mas fiquei saturada.
De repente descobri a Sophie Digard e os seus trabalhos em crochet e bordados, sempre extraordinários e irrepetíveis e fiquei fascinada. Não faço link pois não há qualquer sítio – há lojas por todo o mundo que vendem o seu trabalho: xailes, cachecóis, bolsas, luvas, colares. Encontram-se no Pinterest várias fãs e uma delas sou eu que fiz uma página só com trabalhos da Sophie Digard – vão espreitar que vale a pena.

Depois de um percalço, em Novembro, preciso de fazer “coisas” e virei-me para o crochet, melhor dizendo, reaprender a fazer crochet. Pode ser que consiga vir a fazer alguns trabalhos inspirada nos da Sophie.

I already did a lot of crochet but I got saturated.
Suddenly discovered Sophie Digard and its works in crochet and embroidery, always extraordinary and unrepeatable and I was fascinated. I do not link because there is no site – there are Shops/stores all over the world that sell their work: shawls, scarves, bags, gloves, necklaces. There are a lot of fans in Pinterest, and one of them is me who dedicated a page to Sophie Digard’s works – you must go and see by yourself.

After a hitch in November, I need to do “stuff” and turn to crochet, better said relearn how to crochet. Some day I might be able to do some work inspired by Sophie.

Comecei por tentar com o que tinha em casa com fio de algodão para bordar.
I started by trying with what I had at home with cotton thread for embroidery.

crochet-1-algodao

Tudo muito pequeno e com tendência a apertar muito – um desastre.
All very small and with a tendency to push too much – a disaster.

Aconselhei-me com duas amigas entendidas e fui à Ovelha Negra falar com a simpática Joana e de lá vim com lãs e agulhas e vim feliz.
No Pinterest e You Tube e procurei o website Tejiendo Perú que tem imensos videos ótimos para nós, portuguesas, mas também têm sub-títulos em inglês.É claro que nesta pesquisa perdi-me quer no Pinterest quer no You Tube , dava comigo a ver coisas que já nada tinham a ver com o crochet. Obrigada Sofia e Maria de Lurdes (tem blogue, mas nem ela sabe bem onde).
I advised myself with two wise friends and went to the Ovelha Negra shop to talk to the nice and friendly Joana and from there I came with wool and needles and I come happy.
On Pinterest and You Tube I searched for Tejiendo Peru website that has lots of great videos for us, Portuguese, but also have sub-titles in clear English. Of course, in this research I lost myself seeing things that had nothing to do with the crochet.
Thanks Sofia and Maria de Lourdes.
Muito atrevida quis fazer “bonito” – parecia tão fácil no video!
crochet-2
crochet-6crochet-7
crochet-3                                                              um desastre – a disaster.

Resolvi começar mesmo pelo básico. Lá chegarei.
I decided to start with the basics. I’ll be there.

crochet-5
crochet-4

Mas do que gosto mesmo é de bordar
But what I really love is embroidering
bordado-simples

Bom fim de semana a todos.
Have a good weekend.

pequenas coisas / little things

 

feita de sobras de tecido / made from scraps

finalmente aplicadas rendas feitas há muito tempo!

long time I’ve made these crochet laces, applied at last!

 

e uma prenda feita pela mariamana.

and a gift made by mariamana, my sister.