Novo livro de / New book by Giuseppa Federici

Ars Aesis

Deixo-vos com as fotografias que selecionei (não foi fácil…) e que falam por si. O livro tem vários esquemas de bordado e como se fazem. Um livro belíssimo e, se o quiserem, enviem um email à Giuseppa.
I‘ll show you the pictures I’ve chosen (it wasn’t easy…) – they talk by themselves. The book has several diagrams of embroidery and how to do. It is a wonderful book and if you want it you can write an email to Giuseppa.
almofadaalmofada 2samplersAlgumas almofadas de uma beleza extraordinária!
Some wonderful pillows!
step by stepExemplo de uma página de instruções.
An example of a step by step directions.
borlaborla 2E as minhas preferidas – estas borlas! Também com instruções. Não sei se me atreverei a fazê-las algum dia. Mas são lindas, lindas, lindas :)
And my favorite ones – these tassels! With directions as well. Don’t know if I dare to try them someday. But are beautiful, beautiful, beautiful :)
toalha em linho portuguesE nem sequer falta uma toalha de mãos em puro linho caseiro português!!!
Aliás, no prefácio deste livro, a Giusy refere as pesquisas que fez sobre o Bordado das Caldas da Rainha e sua influência na técnica do bordado italiano conhecida como Punto Umbro o Sorbelo o Portoghese, como já referi em postais anteriores.
Nor even missing a hand towel in pure Portuguese homemade linen!!!
Indeed, in the preface of this book, Giusy refers the research she did about embroidery  of Caldas da Rainha and its influence on Italian embroidery technique known as the Punto Umbro o Sorbelo o Portoghese, as I mentioned in the previous posts.
O livro termina com um pequeno projecto de Buratto Sfilato, que também se faz cá pelo norte de Portugal e que penso poder traduzir por Bordado Filé* e Bordado Crivo (que as brasileiras também fazem e publicam – nós não…). Há crivos diferentes: de Viana, de Guimarães, de Nisa e há mais.
The book ends with a small project of Buratto Sfilato, which is also done at north of Portugal and I think I can translate to Bordado Filé e Bordado de Crivo (the Brazilian also do and publish – but we don’t publish anything …). There are different Crivos: from Viana, Guimarães, Nisa and more.

*notem que os três comentários a este artigo são de brasileiras ;)
*note the three comments in this post are from Brazilians ;)

7 thoughts on “Novo livro de / New book by Giuseppa Federici

  1. Hello Meri, This is such a beautiful book. Love her works! :-))) judy

  2. Mais uma vez, todo o trabalho que sai das mãos da Giusy é espectacular. Adoro as borlas, e essas dão uma pregadeira fantástica! Fica o desafio, Méri! Depois quero ver as fotos!
    Um abraço.
    Paula

  3. Gorgeous work? Who would not want to won this book, it’s and embroidery treasure.
    Thaks for sharing.

Comments are closed.