Finalmente comecei um trabalho que deveria ter sido feito antes do Natal. E meti-me em trabalhos. Em Setembro comprei linho para duas toalhas. Uma especialmente grande, que terá de ficar com cerca de 4 metros depois de feita a bainha. Nunca fiz bainha aberta num linho tão fino – 26 fios/cm. À medida que o tempo passa, fico mais atrevida nos meus projectos :| É claro que fui buscar os óculos de aumento que o meu querido afilhado me ofereceu. Neste caso o que eu precisava, mesmo, era disto!
Finnaly I’ve started a work which would be done before Christmas. And I got a lot of work. Last September I bought linen for two tablecloths. One of them pretty big – it must have more or less 4 meters long at the end. I’ve never done drawn thread in a such fine linen – 26 threads/cm. As time goes by I become more and more bold in my projects :| I’ve to look for the magnifier my dear godson gave me. In this work I would really need this!
Mas lá comecei com o que tenho, e estava a avançar tão lentamente que me apeteceu, várias vezes, desistir… o fio não corria como desejava e estava sempre a partir.
So I began with what I have and was progressing so slowly that I often felt like giving up… the thread doesn’t pull as I wanted and always splitting.
Conseguem ver o que quero dizer? Lembrei-me, então que não tinha molhado o linho e ele tinha ainda aquela “goma” de novo.
[não o molhei pois é uma peça tão grande que aqui não tenho onde estender e, diga-se em abono da verdade, normalmente não molho o linho antes de o bordar…]
Can you see what I mean? Then I remember I haven’t soaked the linen and it has that “starch” of new fabric.
[I haven’t soaked it because it’s a so big piece that here I haven’t space to stretch it and I must say I never soak the linen before embroidering…)
Lembrei-me, então de esfregar o linho à medida que progredia.
So I decided to scrub the linen as I progressed.
E embora a tarefa não seja fácil, melhora alguma coisa. E devo dizer que, com a insistência fui melhorando – como tudo na vida, tem que se praticar, praticar e voltar a praticar para melhorar.
Though the task was not easy it improved something. Must be said that with time I was improving – as everything in life we have to practice, practice and practice again to improve.
Agora a bainha está quase toda alinhavada e a outra peça (mais pequena) a secar ;)
Now the hem is almost basted and the other piece (smaller) is drying ;)
Pois… os “óculos” que a tia tem … tem um ar mais para a siderurgia que para a tecelagem :)
GostarGostar
Meri,
que aparelho é esse que tem aos olhos…
É uma lupa para aumentar os fios???
OOnde adquiriu???
Fiquei super interessada,
pois já tenho dificuldades em ver os fios de certos tecidos…
abraços de Maria Filomena
GostarGostar
Já está alinhavada!? Boa!
A mesa está ansiosa por essa beleza. :)
GostarGostar
Pois, e um trabalho muito delicado, mas que dá tanta alegria. Espero poder voltar depressa a bordar linho.
Beijinhos.
GostarGostar
Hi Meri,
That is gorgeous linen! Those will be beautiful tablecloths, are you going to embroider on them?
-Kim
GostarGostar
:)
Ainda não sei nada Filomena…
:)
Kim Thanks for the visit :) I hope so at least in the bigger one. All around only and in white, but it is not decided yet.
GostarGostar
Wow, what a large project :))
GostarGostar
De facto! Mais parece que estás a cortar chapa do que a tirar fios do linho! Grande afilhado esse. Onde é que ele descobriu tal instrumento? Não acredito que tenha sido numa retrosaria, pois não será loja que ele frequente. Forças para esta empreitada, pois já há quem a espere com impaciência….
Mariamana
GostarGostar
WOW! what a grand project you have started. Well knowing what wonderful hand work you do in Portugal and Spain, your endeavor does not surprise me. I look forward to your posts.
Thanks for sharing Méri
GostarGostar
Olá Meri,
Boa sorte para o seu trabalho. Tambem estou a fazer uma bainha aberta numa toalha grande , que nunca mais está pronta.
Se quizer comprar o livro do bordado de Guimarães, telefone ou escreva para o museu de Alberto Sampaio, ( Rua Alfredo Guimarães, s/n 480-407 Guimarães),recebe no dia seguinte.
Um abraço.
Felizarda
GostarGostar
Ui!!! que trabalheira!!! Boa sorte!! Cá ficamos à espera para ver a maravilha que está a preparar desta vez!
Esses óculos são mesmo engraçados! E resultam??
Fico contente de verificar que já se recuperou (já, não já?? não está a abusar contra ordens médicas pois não???)
GostarGostar
Preciso de uns óculos assim,porque tb me passo quando a vista falha! Obrigada pela dica de esfregar o linho. Agora vou pegar nas minhas baínhas!
GostarGostar
Méri, quando aprender grilhoa antiga partilho, mas é a 1ª fotografia da postagem que comentou.
Espero entretanto aprender;)
GostarGostar