wips

Não tem havido tempo para vir ao blogue. Entretida em arrumos, netas e etc.
Tenho encontrado muitos trabalhos começados e tentado por um ponto de ordem em tudo o que não tenho feito. Devagarinho vai, mas o computador fica para segundo plano.
There has been no time to come to the blog. Entertained in storage, granddaughters, etc.
I have found a lot of works in progress I’m trying to put in order. Slowly it 
goes but the computer is in the background.

wip 1

wip 1

Encontrei uma toalha com os fios já tirados para bainha aberta e estou a fazer o ajour –  que a toalha tem 1,50m x 3 metros!
I’ve found a linen towel already ready for openwork and I’m doing the ajour around – the towel only has 1,50m x 3 meters!
wip 2Para não me aborrecer de tanto ajour resolvi começar um trabalho há muito pensado – testar as linhas de seda que tenho.
So much ajour is boring so I began testing the silk threads I have – a plan with many years.
wip 4

 

done | feita

Mais uma toalha acabada. Só falta lavar e passar a ferro.
Cada neta tem a sua toalha feita pela avó. Cada toalha com as suas imperfeições. Agora que retomei o bordado sinto-me muito mais imperfeita. Estive demasiado tempo sem bordar. Com esta toalha aprendi várias coisas que partilharei convosco, na próxima semana. Contactei com a autora desta bainha aberta que me autorizou a copiá-la.
Muito obrigada Alla Zucova, pela autorização e pala simpatia.
Another towel finished. Just need washing and ironing.
Each granddaughter has her own towel embroidered by her grandmother. Each towel with its imperfections. Now that I took up the embroidery I feel I am very imperfect. I’ve been too long without embroidery. With this towel I’ve learned several things which I’ll share with you next week. I contacted the author of this drawn thread and she kindly allowed me to copy it.
Thank you Alla Zucova, for authorization and sympathy.
toalha E

E from Mary Corbet monograms

E from Mary Corbet monograms

Aqui, no Porto, está a chegar um fim de semana longo. Vamos para o Douro.
Here is coming a long weekend. W’ll go to the Douro.
Inté!
Till next week!

mais um trabalho acabado |another finished work

toalha Lpormenor de toalhavejam aqui;      look here
Letra Lfrom Mary Corbert’s monograms
pormenor toalha de linhovejam aqui  ou aqui ;  look  here or here
e siga para a próxima
let’s go to the next one
proxima toalhatenham um ótimo fim de semana
have a great weekend

“sangue, suor e lágrimas”? “blood, sweat and tears”?

drawn thread L bainha aberta L

drawn thread L
bainha aberta L

Acabada a bainha aberta da terceira neta.
Finished the open work for third granddaughter.

bainha aberta L (outro lado Drawn thread L (other side)

bainha aberta L (outro lado
Drawn thread L (other side)

e a começar o outro lado (deveria estar acabado esta semana)
and starting the other side (should be finished this week)

sangue? blood?

sangue?
blood?

não senti nada… suor já tinha sentido, lágrimas, talvez só quando a agulha me caía das mãos e não conseguia continuar
Bons trabalhos.
I felt nothing … sweat had felt, tears, perhaps only when the needle dropped from my hands and could not continue
Happy stitching!

 

Quem sabe? | Who knows?

Encontrei esta foto no Pinterest, mas não consigo encontrar a/o autor/a. Será que alguém sabe quem é?
I found this photo on Pinterest, but can’t find the author. Does anyone know who is she or he?

Who Knows? | Quem sabe?

Who Knows? | Quem sabe?

Thanks to Tara,
Alla Zukova (Kaliningrad, Russia) embroidery teacher
https://picasaweb.google.com/107923120169803447684/VsIQVF

https://vk.com/id160083802

https://www.facebook.com/alla.zukova1

Take a look at Tara’s blog – lovely- as well
I love internet when well used!

Amizades | Friendships

Uma amiga virtual que me tem apoiado e acompanhado há muito tempo, neste blogue, enviou-me umas fotos do seu trabalho minucioso. Assina os comentários como Velia6.
Também me enviou o seu blogue que eu tinha encontrado há muito tempo e de que perdi o endereço como de tantos outros que perdi e nunca mais encontrei!
www.fibersneedlesandthreads.com
A virtual friend who has supported me and followed for long, on this blog sent me some pictures of his meticulous work. Signs comments as Velia6.
Also sent me her blog address I had found long ago and lost the address as so many others lost and never found again!

Apreciem o trabalho e a descrição que enviou.
Enjoy her exquisite works and descriptions.

bead work

bead work

Elephant – I made the form out of muslin, and it is beaded throughout in seed beads of all colors. I used poly filament otherwise known as fishing line  of 100m 1.8 Kg clear. 0.20mm in diameter.  3 beads at a time in back stitching in case of someone cutting the beads, they would not unravel.

Beaded Work  001by Velia

Beaded Work 001 by Velia

 

Needlepoint Frame 2001

Needlepoint Frame 2001

The second photo is of a mini Persian carpet in a wooden frame to keep the canvas taut. It is done in 22 count canvas, with Paternayan yarn single strand. Needlepoint needles # 20-22 in a stabbing back stitch. When all embroidery completed, I leave 2.5cm around the design before trimming. The backing is done in a complimentary color by machine.

Mini Persian Carpet 004

Mini Persian Carpet 004

New dollies 001

New dollies 001

Pink Fairy 001

Pink Fairy 001

Pink Faiey 002

Pink Faiey 002

The Queen's ladies 001

The Queen’s ladies 001

The last four photos are of the different types of cloth dolls I make, the first ones are 
wearable pin dolls, I make all the form of all dolls in muslin, of skin color cotton fabrics 
for faces and limbs. I use all kinds of nice materials for the costumes, yarns for hair,
silks, brocades, and other fabrics suitable for each and every different doll.

 

I appreciate all her work, but the beaded work is exquisite.
And now she says : I am taking a class from a teacher from England’s Royal School of Needlework online, it is an evening cap from the works of Shakespeare, the one in the photo is the finished one, still on the frame because I have to do the goldwork yet and the edge.

Actual work in progress by Velia!

Actual work in progress by Velia!

Lovely, isn’t it?
Thanks so so much for your friendship. (I found you used to sign as Manos maravillosas and it’s very very true)

New drawn-thread hem | Outra bainha aberta

Muito mais fácil de fazer com o fio de algodão Perlé 8
Much easier working with cotton thread Perlé 8
Esta toalha devia ficar hoje pronta…
This towel would be ready today…DSC03752…e amanhã já é Maio e a primavera, esperemos.
…and tomorrow already May and Spring, we hope.